Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

samedi, 09 juillet 2011

Lost in translation in Luxembourg !

Combat de gel ?
À Luxembourg, les étrangers risquent fort de tomber dans le panneau d'une expression surprenante.
Eh non ! Il ne s'agit pas d'une coutume locale pittoresque, sorte de joute hivernale…
Il s'agit tout simplement d'autoriser le passage des véhicules qui combattent… le verglas par l'épandage de sel et de sable !
Juste un petit aléa de traduction… 

Frascht = gel
Kampf = combat ?

gel,panneau de signalisation,Luxembourg,traduction

03:02 Écrit par kl loth dans de visu | Lien permanent | Commentaires (2) |

Commentaires

J'avais posé un com là, mais il a fondu comme glace au soleil!

Écrit par : michel jeannès | lundi, 11 juillet 2011

!!!

:-(

Écrit par : kl loth | lundi, 11 juillet 2011

Les commentaires sont fermés.