samedi, 09 mai 2009
Petite leçon d'anglais
Professor Loth précise qu'en anglais le mot graffiti s'utilise comme en italien : singulier = a graffito, pluriel = graffiti, sans "s".
Alors qu'en français on dit un graffiti, des graffitis.
Par contre, pour le mot solo, c'est le contraire : les Français respectent cette fois-ci l'usage italien, un solo, des soli. Et pour les Anglais, le pluriel de solo est solos.
Allez… un petit solo de batterie ?
14:28 Écrit par kl loth dans comportements…, street art | Lien permanent | Commentaires (11) | Tags : anglais, graffiti, solo, singulier, pluriel |
Commentaires
une batterie, des batteros ?
et si c'est à Venise le joueur de drums chante : "o soli mio" ?
Écrit par : hozan kebo | samedi, 09 mai 2009
un scenario des scenarii, qui fait pompeux de Pompeï , donc des scénarios plus prolo et moins prolixe.
Écrit par : michel jeannès | samedi, 09 mai 2009
Euh... Un kebo, des kebi ?
Écrit par : frasby | samedi, 09 mai 2009
des frasby un frasboo
Écrit par : Michel jeannès | dimanche, 10 mai 2009
Herr Professor Loth! Your KL-lesson is rich!
Écrit par : Michel jeannès | dimanche, 10 mai 2009
un sarkozozo des sarkozizi
Écrit par : michel jeannès | dimanche, 10 mai 2009
un tournedo des sodomi
Écrit par : michel jeannès | dimanche, 10 mai 2009
et s'il le faut : des salsifis
ça sam suffit c'est c'qu'il me faut
Écrit par : hozan kebo | dimanche, 10 mai 2009
un tournedo, des tournedi X ?
Écrit par : frasby | dimanche, 10 mai 2009
des sodomi X un sot mot Y
un chromozomo Y des chromozomi X
Écrit par : michel jeannès | dimanche, 10 mai 2009
un sumo des insoumi
Écrit par : michel jeannès | dimanche, 10 mai 2009
Les commentaires sont fermés.